¿Qué es una traducción simultánea?

traducción simultánea

Probablemente hayas escuchado el término ‘traducción simultánea’ y no sepa a qué se refiere. Sin embargo, aunque no sea un término oficial, suele ser muy utilizado dentro del lenguaje comercial de traducción. Muchos traductores profesionales recurren a varios términos y tipos de traducción que ya hemos mencionado en artículos anteriores, que vas a ir conociendo en esta publicación. 

¿Qué es una traducción simultánea?

En realidad, una traducción simultánea es todo tipo de traducción inmediata, es decir, que se traduce en minutos o en tiempo real. De esta manera, se puede tener una mejor comunicación en menos tiempo. A continuación, te contamos más sobre los tipos de traducción simultánea

Traducción simultánea a primera vista

Aunque suene muy raro, este es el tipo de traducción más común, ya que se suele traducir a simple vista. Surge cuando el traductor lee un documento y lo traduce de manera oral. De esta manera, muchos clientes lo suelen llamar ‘interpretación a la vista’. Generalmente, se dan en reuniones de trabajo o negocios de ámbitos internacionales. 

Traducción automática

Una traducción automática permite traducir un texto, documento o archivo en un programa que permite brindar una traducción mucho más limpia de las que ofrece Google. Generalmente, estos tipos de traducciones simultáneas traducen idiomas como el español, francés, alemán, e incluso puede traducir dos idiomas a la vez. 

Traducción por voz

Este es otro tipo de traducción simultánea que está basado en voz. Y aunque Google Traductor ofrece esta función no suele ser siempre la correcta. Actualmente, existen dispositivos como auriculares traductores que permiten traducir por voz y en tiempo real todo lo que escuchas. Asimismo, también se puede traducir con la ayuda de traductores profesionales destinados a seminarios o congresos. 

Interpretación remota

Cuando una agencia de traducción habla sobre una interpretación remota, se puede referir a la traducción oral, consecutiva u oral simultánea. Estos tipos de traducción suelen tomar mayor importancia en temas de coyuntura mundial, ya que muchas personas necesitan tener información en tiempo real, y generalmente las noticias en primicia están en inglés. 

Ahora que ya entendemos más sobre la traducción simultánea, podemos conocer qué tipo de traducción se ajusta a nuestras necesidades. En Globus, agencia de traducción en Paraguay, contamos con los mejores traductores especializados en más de 10 idiomas. Nuestros servicios de traducción podrán garantizar la traducción de documentos y más. Contáctanos para más información o solicita un presupuesto con nosotros. 

Artículos Relacionados:

¿Cuáles son los errores de corrección más comunes en traducción?

Tanto los escritores emergentes como los experimentados pueden cometer errores de corrección de una forma u otra. Sin mencionar que la revisión y edición en una tarea de [...]

Continuar Leyendo

5 Consejos para prepararse para una entrevista en otro idioma 

La empresa de sus sueños le envía un correo electrónico para programar una entrevista en línea. Se llevará a cabo en un idioma extranjero, pero está bien. Has pasado toda tu [...]

Continuar Leyendo

Técnicas de traducción que te facilitarán el trabajo

Aprender y comunicarse en otro idioma ahora es un asunto trascendental, ya que vivimos en un mundo tan globalizado. Pero, a veces no es posible. Es aquí, donde se valora el [...]

Continuar Leyendo

Reglas de traducción para empresa que te ayudarán a facilitar el trabajo

La traducción de marketing  u otro tipo de traducción permite que más personas puedan conocer o entender el idioma. Sin embargo, hay algunas reglas de traducción que se [...]

Continuar Leyendo

¿Por qué es importante el SEO en el servicio de traducción?

Cuando se trata de SEO, todos sabemos que el contenido es el rey. Pero, ¿qué sucede cuando ese contenido necesita ser traducido? Desafortunadamente, confiar únicamente en la [...]

Continuar Leyendo

Cómo mejorar la experiencia del cliente con un servicio multilingüe

A medida que las empresas buscan nuevas formas de mejorar la experiencia de sus clientes, muchas han agregado servicio multilingüe para atender a más clientes y crear lealtad [...]

Continuar Leyendo