{"id":379,"date":"2022-12-16T11:00:00","date_gmt":"2022-12-16T11:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/globus.com.py\/blog\/?p=379"},"modified":"2022-12-28T18:04:18","modified_gmt":"2022-12-28T18:04:18","slug":"12-herramientas-de-traduccion-en-linea-100-recomendadas","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/globus.com.py\/blog\/12-herramientas-de-traduccion-en-linea-100-recomendadas\/","title":{"rendered":"12 herramientas de traducci\u00f3n en l\u00ednea 100% recomendadas"},"content":{"rendered":"\n<p>El proceso de traducci\u00f3n a menudo puede ser algo tedioso, ya que a veces cubre muchos temas, lo que requiere una amplia investigaci\u00f3n y conocimiento contextual. Afortunadamente, la creaci\u00f3n de herramientas, software y recursos ayudan a aliviar la carga de la traducci\u00f3n y mejorar la eficiencia, la consistencia y la calidad. Por ello, te contamos cu\u00e1les son las<strong> herramientas de traducci\u00f3n <\/strong>recomendadas.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>1. Linguee, un diccionario con motor de b\u00fasqueda<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Esta&nbsp; es una de las <strong>herramientas de traducci\u00f3n<\/strong> que combina un diccionario con un motor de b\u00fasqueda, por lo que puede buscar textos, palabras y expresiones biling\u00fces en diferentes idiomas para verificar significados y traducciones contextuales.<strong> <\/strong><a href=\"https:\/\/www.linguee.es\/\"><strong>Linguee<\/strong><\/a> tambi\u00e9n busca en la web documentos traducidos relevantes y le muestra c\u00f3mo se traduce una palabra en Internet. A menudo se usa junto con Google Images para ayudar a traductores y estudiantes de idiomas por igual.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>2. Estudio SDL Trados<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Esta herramienta de traducci\u00f3n, es un software presenta terminolog\u00eda, traducci\u00f3n autom\u00e1tica y localizaci\u00f3n de software. La mayor\u00eda de las grandes <a href=\"https:\/\/globus.com.py\/\"><strong>agencias de traducci\u00f3n<\/strong><\/a> requieren que los traductores trabajen con una de las herramientas establecidas.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>3. The Free Dictionary<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Disponible en una amplia variedad de idiomas, este completo sitio es un diccionario, un diccionario de sin\u00f3nimos y una enciclopedia en uno. Esta <strong>herramienta de traducci\u00f3n<\/strong> tambi\u00e9n tiene secciones que se actualizan regularmente, brindando a los usuarios una palabra o un art\u00edculo del d\u00eda. La aplicaci\u00f3n m\u00f3vil gratuita es compatible con dispositivos iOS y Android.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>4. ProZ<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Si prefiere la interacci\u00f3n, entonces ProZ deber\u00eda ser su recurso de referencia. Esta es una de las <strong>herramientas de traducci\u00f3n<\/strong> m\u00e1s grandes del mundo. ProZ es un portal para <a href=\"https:\/\/globus.com.py\/\"><strong>traductores profesionales<\/strong><\/a> que desean colaborar en la traducci\u00f3n de t\u00e9rminos, diccionarios, capacitaci\u00f3n y recibir acceso a descuentos en herramientas de traducci\u00f3n.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>5. MemoQ<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>MemoQ, un <a href=\"https:\/\/www.memoq.com\/\"><strong>software de traducci\u00f3n<\/strong><\/a> dise\u00f1ado para traductores aut\u00f3nomos, ofrece una serie de potentes funciones que le permiten reutilizar traducciones anteriores. Tambi\u00e9n tiene caracter\u00edsticas para ayudar a mejorar la calidad, comprobar la coherencia y garantizar el uso de la terminolog\u00eda correcta. La versi\u00f3n 2015 tambi\u00e9n tiene una funci\u00f3n de revisi\u00f3n ortogr\u00e1fica m\u00e1s r\u00e1pida.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>6. Zanata<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Un sistema basado en web para traductores, creadores de contenido y desarrolladores para administrar proyectos de localizaci\u00f3n. Zanata maneja todo el <strong>flujo de trabajo de traducci\u00f3n<\/strong> y permite a los traductores concentrarse en las traducciones, no en las herramientas y los formatos. El Editor de Zanata funciona en cualquier navegador web sin necesidad de instalaci\u00f3n.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>7. Word Fast Pro<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p><strong>Wordfast Pro <\/strong>es una <strong>herramienta de traducci\u00f3n <\/strong>independiente dise\u00f1ada para mejorar el proceso de traducci\u00f3n, para cualquier persona, desde gerentes de proyectos hasta traductores aut\u00f3nomos. A diferencia de otras herramientas, los traductores pueden importar y exportar su trabajo de traducci\u00f3n en la versi\u00f3n de demostraci\u00f3n.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>8.&nbsp; SmartCAT<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>SmartCAT es una <strong>herramienta de traducci\u00f3n<\/strong> colaborativa, agiliza el proceso de traducci\u00f3n al permitir que el traductor, el editor y otros colaboradores trabajen y colaboren en tiempo real. Este software basado en la nube aprovecha el concepto de memorias de traducci\u00f3n y permite a los traductores <strong>crear glosarios para traducciones <\/strong>consistentes. Adem\u00e1s, SmartCAT ahora admite memorias de traducci\u00f3n multiling\u00fces.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>9. Magic Search<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Para b\u00fasquedas de terminolog\u00eda m\u00e1s r\u00e1pidas, <strong>Magic Search<\/strong> es un <strong>motor de b\u00fasqueda multiling\u00fce <\/strong>que proporciona resultados de b\u00fasqueda de una p\u00e1gina de m\u00faltiples diccionarios y otras fuentes para diferentes pares de idiomas. Los usuarios tambi\u00e9n pueden instalar una extensi\u00f3n de Google Chrome en su navegador y personalizar la lista de diccionarios y fuentes que les gustar\u00eda buscar.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>10. Microsoft Language Portal<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Para los traductores que se especializan en TI y software, <a href=\"https:\/\/www.microsoft.com\/en-us\/language\"><strong>Microsoft Language Portal<\/strong><\/a><strong> <\/strong>permite a los usuarios buscar traducciones de t\u00e9rminos clave de Microsoft y terminolog\u00eda general de TI. La base de t\u00e9rminos contiene aproximadamente 25 mil t\u00e9rminos definidos, incluidas definiciones en ingl\u00e9s, traducidas a hasta 100 idiomas. Los usuarios tambi\u00e9n pueden descargar la <strong>colecci\u00f3n de terminolog\u00eda de Microsoft<\/strong>, que incluye los t\u00e9rminos est\u00e1ndar utilizados en los productos de Microsoft. Adem\u00e1s, incluye las traducciones de la interfaz de usuario, las gu\u00edas de estilo de Microsoft y la API del servicio de terminolog\u00eda de Microsoft.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>11. OmegaT<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Esta es una herramienta de memoria de<strong> <\/strong><a href=\"https:\/\/globus.com.py\/blog\/los-mejores-traductores-online-de-manera-gratuita\/\"><strong>traducci\u00f3n gratuita<\/strong><\/a>. Adem\u00e1s, es un software de c\u00f3digo abierto que permite a los traductores trabajar de manera m\u00e1s eficiente. Esta herramienta tambi\u00e9n usa m\u00faltiples <strong>memorias de traducci\u00f3n simult\u00e1neamente<\/strong> y permite a los usuarios procesar m\u00faltiples proyectos de archivos al mismo tiempo..<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\"><strong>12. Recuento de palabras del sitio web<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Esta es una <strong>herramienta en l\u00ednea gratuita<\/strong> que se puede usar para calcular repeticiones y palabras nuevas en los sitios web que se crean en la plataforma WordPress.<\/p>\n\n\n\n<blockquote class=\"wp-block-quote is-layout-flow wp-block-quote-is-layout-flow\">\n<p>Estas <strong>herramientas de traducci\u00f3n<\/strong> son el mejor aliado para traductores profesionales. En Globus Traducciones, una de las <a href=\"https:\/\/globus.com.py\/\"><strong>mejores agencias de traducci\u00f3n<\/strong><\/a>, contamos con los mejores profesionales en<strong> <\/strong><a href=\"https:\/\/globus.com.py\/#services\"><strong>servicios de traducci\u00f3n<\/strong><\/a>, como traducci\u00f3n libre, certificada, y m\u00e1s. <a href=\"https:\/\/globus.com.py\/#contact-us\"><strong>Cont\u00e1ctenos<\/strong><\/a> para mayor informaci\u00f3n o <a href=\"https:\/\/globus.com.py\/#request-a-quote\"><strong>solicita una cotizaci\u00f3n<\/strong><\/a>.<\/p>\n<\/blockquote>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>El proceso de traducci\u00f3n a menudo puede ser algo tedioso, ya que a veces cubre muchos temas, lo que requiere una amplia investigaci\u00f3n y conocimiento contextual. Afortunadamente, la creaci\u00f3n de herramientas, software y recursos ayudan a aliviar la carga de la traducci\u00f3n y mejorar la eficiencia, la consistencia y la calidad. Por ello, te contamos [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":381,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[14],"tags":[],"class_list":["post-379","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-herramientas"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v20.5 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>12 herramientas de traducci\u00f3n en l\u00ednea 100% recomendadas - Globus Traducciones<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Conoce cu\u00e1les son las mejores herramientas de traducci\u00f3n que las agencias de traducci\u00f3n suelen utilizar. \u00bfNecesitas traducir? Cotiza aqu\u00ed.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/globus.com.py\/blog\/12-herramientas-de-traduccion-en-linea-100-recomendadas\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"es_ES\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"12 herramientas de traducci\u00f3n en l\u00ednea 100% recomendadas - Globus Traducciones\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Conoce cu\u00e1les son las mejores herramientas de traducci\u00f3n que las agencias de traducci\u00f3n suelen utilizar. \u00bfNecesitas traducir? Cotiza aqu\u00ed.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/globus.com.py\/blog\/12-herramientas-de-traduccion-en-linea-100-recomendadas\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Globus Traducciones\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2022-12-16T11:00:00+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2022-12-28T18:04:18+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/globus.com.py\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/12\/herramientas-de-traduccion.png\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"748\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"400\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/png\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Seo Admin\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Escrito por\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Seo Admin\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Tiempo de lectura\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"4 minutos\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/globus.com.py\/blog\/12-herramientas-de-traduccion-en-linea-100-recomendadas\/\",\"url\":\"https:\/\/globus.com.py\/blog\/12-herramientas-de-traduccion-en-linea-100-recomendadas\/\",\"name\":\"12 herramientas de traducci\u00f3n en l\u00ednea 100% recomendadas - Globus Traducciones\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/globus.com.py\/blog\/#website\"},\"datePublished\":\"2022-12-16T11:00:00+00:00\",\"dateModified\":\"2022-12-28T18:04:18+00:00\",\"author\":{\"@id\":\"https:\/\/globus.com.py\/blog\/#\/schema\/person\/51a0a12a533a9b56611acc34fcbfb1fe\"},\"description\":\"Conoce cu\u00e1les son las mejores herramientas de traducci\u00f3n que las agencias de traducci\u00f3n suelen utilizar. \u00bfNecesitas traducir? Cotiza aqu\u00ed.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/globus.com.py\/blog\/12-herramientas-de-traduccion-en-linea-100-recomendadas\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"es\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/globus.com.py\/blog\/12-herramientas-de-traduccion-en-linea-100-recomendadas\/\"]}]},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/globus.com.py\/blog\/12-herramientas-de-traduccion-en-linea-100-recomendadas\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Portada\",\"item\":\"https:\/\/globus.com.py\/blog\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"12 herramientas de traducci\u00f3n en l\u00ednea 100% recomendadas\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/globus.com.py\/blog\/#website\",\"url\":\"https:\/\/globus.com.py\/blog\/\",\"name\":\"Globus Traducciones\",\"description\":\"Noticias Globus Traducciones\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/globus.com.py\/blog\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"es\"},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\/\/globus.com.py\/blog\/#\/schema\/person\/51a0a12a533a9b56611acc34fcbfb1fe\",\"name\":\"Seo Admin\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"es\",\"@id\":\"https:\/\/globus.com.py\/blog\/#\/schema\/person\/image\/\",\"url\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/725019b39cdcec8f7c4100633d5722fef514c406af7f139944a2f448029428d4?s=96&d=mm&r=g\",\"contentUrl\":\"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/725019b39cdcec8f7c4100633d5722fef514c406af7f139944a2f448029428d4?s=96&d=mm&r=g\",\"caption\":\"Seo Admin\"},\"url\":\"https:\/\/globus.com.py\/blog\/author\/adminseoibo22\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"12 herramientas de traducci\u00f3n en l\u00ednea 100% recomendadas - Globus Traducciones","description":"Conoce cu\u00e1les son las mejores herramientas de traducci\u00f3n que las agencias de traducci\u00f3n suelen utilizar. \u00bfNecesitas traducir? Cotiza aqu\u00ed.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/globus.com.py\/blog\/12-herramientas-de-traduccion-en-linea-100-recomendadas\/","og_locale":"es_ES","og_type":"article","og_title":"12 herramientas de traducci\u00f3n en l\u00ednea 100% recomendadas - Globus Traducciones","og_description":"Conoce cu\u00e1les son las mejores herramientas de traducci\u00f3n que las agencias de traducci\u00f3n suelen utilizar. \u00bfNecesitas traducir? Cotiza aqu\u00ed.","og_url":"https:\/\/globus.com.py\/blog\/12-herramientas-de-traduccion-en-linea-100-recomendadas\/","og_site_name":"Globus Traducciones","article_published_time":"2022-12-16T11:00:00+00:00","article_modified_time":"2022-12-28T18:04:18+00:00","og_image":[{"width":748,"height":400,"url":"https:\/\/globus.com.py\/blog\/wp-content\/uploads\/2022\/12\/herramientas-de-traduccion.png","type":"image\/png"}],"author":"Seo Admin","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Escrito por":"Seo Admin","Tiempo de lectura":"4 minutos"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/globus.com.py\/blog\/12-herramientas-de-traduccion-en-linea-100-recomendadas\/","url":"https:\/\/globus.com.py\/blog\/12-herramientas-de-traduccion-en-linea-100-recomendadas\/","name":"12 herramientas de traducci\u00f3n en l\u00ednea 100% recomendadas - Globus Traducciones","isPartOf":{"@id":"https:\/\/globus.com.py\/blog\/#website"},"datePublished":"2022-12-16T11:00:00+00:00","dateModified":"2022-12-28T18:04:18+00:00","author":{"@id":"https:\/\/globus.com.py\/blog\/#\/schema\/person\/51a0a12a533a9b56611acc34fcbfb1fe"},"description":"Conoce cu\u00e1les son las mejores herramientas de traducci\u00f3n que las agencias de traducci\u00f3n suelen utilizar. \u00bfNecesitas traducir? Cotiza aqu\u00ed.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/globus.com.py\/blog\/12-herramientas-de-traduccion-en-linea-100-recomendadas\/#breadcrumb"},"inLanguage":"es","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/globus.com.py\/blog\/12-herramientas-de-traduccion-en-linea-100-recomendadas\/"]}]},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/globus.com.py\/blog\/12-herramientas-de-traduccion-en-linea-100-recomendadas\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Portada","item":"https:\/\/globus.com.py\/blog\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"12 herramientas de traducci\u00f3n en l\u00ednea 100% recomendadas"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/globus.com.py\/blog\/#website","url":"https:\/\/globus.com.py\/blog\/","name":"Globus Traducciones","description":"Noticias Globus Traducciones","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/globus.com.py\/blog\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"es"},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/globus.com.py\/blog\/#\/schema\/person\/51a0a12a533a9b56611acc34fcbfb1fe","name":"Seo Admin","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"es","@id":"https:\/\/globus.com.py\/blog\/#\/schema\/person\/image\/","url":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/725019b39cdcec8f7c4100633d5722fef514c406af7f139944a2f448029428d4?s=96&d=mm&r=g","contentUrl":"https:\/\/secure.gravatar.com\/avatar\/725019b39cdcec8f7c4100633d5722fef514c406af7f139944a2f448029428d4?s=96&d=mm&r=g","caption":"Seo Admin"},"url":"https:\/\/globus.com.py\/blog\/author\/adminseoibo22\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/globus.com.py\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/379","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/globus.com.py\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/globus.com.py\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/globus.com.py\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/globus.com.py\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=379"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/globus.com.py\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/379\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":382,"href":"https:\/\/globus.com.py\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/379\/revisions\/382"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/globus.com.py\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media\/381"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/globus.com.py\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=379"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/globus.com.py\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=379"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/globus.com.py\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=379"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}